सही: 0
गलत: 0
अनुत्तरित: 0
कुल प्रश्न: 0
Read the passage given below and answer the questions (129 – 135) that follow :
Click To Show Passage
1 It was Somi’s idea that we meet at the pool in ten years time. “When we are men, we must come back to this place, ten years from today,” he said. “Rusty, at midday on 5 April 1964, we must return to the pool, no matter where we are, or what we are doing. Promise?” It was a school boy’s pledge, and made in deadly earnest. As boys, we usually mean the things we say. And so we shook hands on it and dived back into the water.
2 The pool had been discovered by me a few months earlier. I remember that it was going to rain… I could see the rain moving across the foothills, and I could smell it on the breeze. But instead of turning homewards, I pushed my way through the leaves and brambles that grew across the forest path. I had heard the murmur of water and I wanted to see and touch it. Sliding down the rockface into a small ravine, I found a stream running over a bed of shingle. Water trickled down from the hillside, from amongst ferns and grasses and wild primroses. The rocks beside the stream were smooth, and some of them were grey and some yellow. A small waterfall came down the rocks and formed a deep pool of apple-green water.
3 When I saw the pool, I ran back to town to tell the others. Anil and Somi were my closest friends. Anil lived in a crowded lane of the Dilaram Bazaar. He was wild and a little dangerous, subject to moods and impulses. Somi was sensitive and gentle in his ways, but common with Anil he had a sense of fun and an instinct for adventure. The pool was my own discovery, and I was proud of it. “We’ll call it Rusty pool”, said Somi.
Click To Show हिन्दी में पढ़े2 The pool had been discovered by me a few months earlier. I remember that it was going to rain… I could see the rain moving across the foothills, and I could smell it on the breeze. But instead of turning homewards, I pushed my way through the leaves and brambles that grew across the forest path. I had heard the murmur of water and I wanted to see and touch it. Sliding down the rockface into a small ravine, I found a stream running over a bed of shingle. Water trickled down from the hillside, from amongst ferns and grasses and wild primroses. The rocks beside the stream were smooth, and some of them were grey and some yellow. A small waterfall came down the rocks and formed a deep pool of apple-green water.
3 When I saw the pool, I ran back to town to tell the others. Anil and Somi were my closest friends. Anil lived in a crowded lane of the Dilaram Bazaar. He was wild and a little dangerous, subject to moods and impulses. Somi was sensitive and gentle in his ways, but common with Anil he had a sense of fun and an instinct for adventure. The pool was my own discovery, and I was proud of it. “We’ll call it Rusty pool”, said Somi.
1 यह सोमी का विचार था कि हम दस साल बाद पूल में मिलें. “जब हम बड़े हो जाएंगे, तो आज से दस साल बाद हमें इस जगह पर वापस आना होगा,” उसने कहा. “रस्टी, 5 अप्रैल 1964 को दोपहर में, हमें पूल पर वापस आना होगा, चाहे हम कहीं भी हों, या कुछ भी कर रहे हों. वादा?” यह एक स्कूली लड़के का वादा था, और पूरी गंभीरता से किया गया था. लड़कों के रूप में, हम आमतौर पर जो कहते हैं, उसका मतलब होता है. और इसलिए हमने हाथ मिलाया और वापस पानी में कूद गए.
2 पूल की खोज मैंने कुछ महीने पहले की थी. मुझे याद है कि बारिश होने वाली थी… मैं तलहटी में बारिश को आगे बढ़ते हुए देख सकता था, और मैं हवा में उसकी गंध महसूस कर सकता था. लेकिन घर की ओर मुड़ने के बजाय, मैं जंगल के रास्ते में उगने वाली पत्तियों और झाड़ियों से होकर आगे बढ़ा. मैंने पानी की कलकल सुनी थी और मैं उसे देखना और छूना चाहता था. एक छोटी सी खाई में चट्टान से नीचे खिसकते हुए, मुझे बजरी के बिस्तर पर बहती हुई एक धारा मिली. पहाड़ी से, फर्न और घासों और जंगली प्रिमरोज़ के बीच से पानी टपक रहा था. धारा के बगल की चट्टानें चिकनी थीं, और उनमें से कुछ भूरी और कुछ पीली थीं. एक छोटा झरना चट्टानों से नीचे आता था और सेब-हरे पानी का एक गहरा पूल बनाता था.
3 जब मैंने पूल देखा, तो मैं दूसरों को बताने के लिए वापस शहर भागा. अनिल और सोमी मेरे सबसे करीबी दोस्त थे. अनिल दिलाराम बाजार की एक भीड़भाड़ वाली गली में रहता था. वह जंगली और थोड़ा खतरनाक था, मिजाज और आवेगों के अधीन था. सोमी अपने तौर-तरीकों में संवेदनशील और सौम्य था, लेकिन अनिल के साथ उसमें मस्ती और रोमांच की भावना थी. पूल मेरी अपनी खोज थी, और मुझे उस पर गर्व था. “हम इसे रस्टी पूल कहेंगे”, सोमी ने कहा.
2 पूल की खोज मैंने कुछ महीने पहले की थी. मुझे याद है कि बारिश होने वाली थी… मैं तलहटी में बारिश को आगे बढ़ते हुए देख सकता था, और मैं हवा में उसकी गंध महसूस कर सकता था. लेकिन घर की ओर मुड़ने के बजाय, मैं जंगल के रास्ते में उगने वाली पत्तियों और झाड़ियों से होकर आगे बढ़ा. मैंने पानी की कलकल सुनी थी और मैं उसे देखना और छूना चाहता था. एक छोटी सी खाई में चट्टान से नीचे खिसकते हुए, मुझे बजरी के बिस्तर पर बहती हुई एक धारा मिली. पहाड़ी से, फर्न और घासों और जंगली प्रिमरोज़ के बीच से पानी टपक रहा था. धारा के बगल की चट्टानें चिकनी थीं, और उनमें से कुछ भूरी और कुछ पीली थीं. एक छोटा झरना चट्टानों से नीचे आता था और सेब-हरे पानी का एक गहरा पूल बनाता था.
3 जब मैंने पूल देखा, तो मैं दूसरों को बताने के लिए वापस शहर भागा. अनिल और सोमी मेरे सबसे करीबी दोस्त थे. अनिल दिलाराम बाजार की एक भीड़भाड़ वाली गली में रहता था. वह जंगली और थोड़ा खतरनाक था, मिजाज और आवेगों के अधीन था. सोमी अपने तौर-तरीकों में संवेदनशील और सौम्य था, लेकिन अनिल के साथ उसमें मस्ती और रोमांच की भावना थी. पूल मेरी अपनी खोज थी, और मुझे उस पर गर्व था. “हम इसे रस्टी पूल कहेंगे”, सोमी ने कहा.
129. Identify the parts of speech of the underlined words in the given sentence :
‘He was wild and a little dangerous, subject to moods and impulses’.
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270